سالیان درازی است که برجسته ترین محققین غربی و شرقی در باب نفوذ اسلام کتابها نوشته اند و می نویسمد محققان بنام و معروفی چون گوستاولوبون فرانسوی ویل دورانت آمریکایی سر توماس آرنولد انگلیسی جان دیون پورت ...
باتوجه به دلیل شماچرااسلام درغرب تداوم پیدانکرد. سرورگرامی استمراریک دین دریک جامعه وازبین رفتن ان درجامعه دیگردلایل زیادی میتواندداشته باشدفقط خواست مردمان یاخوب وبدبودن ان دین نیست،من برای روشن شدن ...
... غیر مستدل، با سوء استفاده از حبّ ملی ایرانیهاست. و گرنه دین خدا ملیّت ندارد. مگر حضرات عیسی و موسی (ع) امریکایی، انگلیسی، آلمانی یا فرانسوی بودند و یا زمانی مصریها و فلسطینیها به امریکا و انگلیس حمله ...
سلام من دیروز 29 دی ماه 91 شهر سوخته بودم واقعا تاسف خوردم فقط یک سرباز بدون سلاح مامور حفاظت بود هیچ راهنمایی وجود نداشت چند تا توریست روسی و فرانسوی با ابراز تاسف اونجارو ترک می کردن . واقعا با ایجاد ...
... بروید ببینید ایتالیایی به جوان چه می گوید. فرانسوی ها چه می گویند. ببینید انگلیسی ها به اسفناج چه می گویند به بد چه می گویند به در چه می گویند. به شکر چه؟ ابتدا واژه های عربی را باید زدود. آن هم واژه هایی ...
نوشتار کوتاه و اندیشه برانگیزی بود اما : به باور من آموختن زبان های بیگانه مانند انگلیسی و عربی و فرانسوی با پاسداری از زبان پارسی سر ستیز و تضادی ندارد ! چرا که هر دانشوری باید به زبان های جهانی آشنا ...
اگر دقت کنید برای از متن ها فارسی و برخی هم به زبان خالص عربی نگاشته شده است چرا که هر زبانی خاصیت های دارد و هم محدودیت هایی مانند زبان فرانسوی که زبان حقوق جهان است یعنی اگر قرار دادی بین دو کشور بسته ...
ایرانیها اعراب را با شمشیر فرهنگ و تمدن ودانش خودشون زدند. “ ارنست رنان ”نویسنده و لغت شناس و فیلسوف فرانسوی می گوید فرهنگ و ادب عرب از ایرانیان جان گرفت و اگر آنچه را که به وسیله ی فرهنگ و ادب ایران وارد ...
... زبانهای آذری، عربی، پارسی، یونانی و فرانسوی است. از هیچ کیش و آیین تاریخی برخوردار نمی باشند و سعی در ادای آیین های اروپائیان را دارند. بیشتر نوشته ها و فولکلور ادبی آنان برگرفته از فرهنگ ایران است و در ...
... شده بود، رقابت میکرد یا از آن فراتر میرفت. آندره گدار، باستانشناس و معمار فرانسوی که در اوایل قرن بیستم در ایران زندگی میکرد، نوشت که اصفهانِ شاه عباس «فراتر از هر چیز یک طرح است، با خطوط و تودهها ...
... اسامی متروك شده چنانکه فعلاً جواهر سازان ایرانی از آن بی اطلاع اند
شاردن سیاح فرانسوی در سفر نامه خود می نویسد: ایرانیان یاقوت را یاقوت سیلانی یا یاقوت بلسان و یا سنگ بلسان می نامند . وی تصور کرده است ...
...
هفتخوان - منظومه ترکی از عطاء الله بن يحيی معروف به نوعی زاده عطائی.
هفت پیکر - مثنوی ترکی از رمضان طربزونی.
هفته و هفت روز - منظومه ایست ایتالیائی اثر تاس.
هفت کاخ اهریمن به فرانسوی، داستان پریانست ...
... و می فروشد. در سه حجره دیگر بعضی اسبابهای ایران را از قبیل قالی و قالیچه ها و پارچه ها و اشیاء عتیقه ایران به فروش می رسانند. درسالون فوقانی این بنا چند نفر از زنهای فرانسوی را ، به اسم زنهای ایران، آن ...
بخشی از نامه ی بناپارت پادشاه فرانسه به فتحعلی شاه قاجار در جریان قرارداد نافرجام "فین کن اشتاین" درباره ی ایران و ایرانیان در زیر آورده شده است :
از بناپارت امپراطور فرانسویان به فتحعلی شاه امپراطور ...
... «اعلامیه حقوق بشر» در نامه های ایران وابسته به دوران خانه سازی بشر است به نام «پردات» . «پر» همان است که «prime» انگلیسی و «primer» فرانسوی و «prim» آلمانی از آن برآمده است که همان «نخستین» باشد؛ و «دات»، ...
... در ۱۷۶۱ م / [۷۵-۱۱۷۴ه] فرانسوی ها را در پاندی چری شکست دادند و نخستین دستگاه چاپ را به غنیمت گرفتند. بعدها همان دستگاه در مدراس هند نصب شد و برای طبع احکام رسمی شرکت هند شرقی و تقویم ها مورد استفاده قرار ...
... این شهر به اوج ترقی وشکوفایی رسیده و بهترین و زیباترین انواع پارچه های ابریشمی، کتان، مخمل، مرغوبترین قالی های پشم و ابریشم در کارگاههای نساجی کاشان بافته می شد.
چنانکه شاردن سياح فرانسوی می نویسد: «اساس ...
... پسته را در سفره اطعمه و کتاب طباخی نشاط خانم نشاط الدوله ریشار، فرزند مؤدب الملک ریشار، طباخ فرانسوی ناصرالدین شاه هم باز می یابیم. بیهوده نبوده است که یونانیان نقل کرده اند که مادی ها به تعریض و کنایه، ...
... تپه و کشف آثار مهم آرامگاهی این منطقه به همت و کوششهای دانشمند معاصر دکتر عزت الله نگهبان صورت پذیر شد. در حقیقت وی به تکمیل عملیات باستان شناسی دانشمندان فرانسوی و ادامه راهی که ایشان آغاز کرده بودند ...
... بدین عهد نفت و برق جایگزین آن شده است. اختراع آتش را به او اخر عهد حجر مربوط دانسته اند. و در کتاب تمدن قدیم تالیف فوستل دو كولانژ فرانسوی مذکور است : | و «هريك از مردم یونان و روم را در خانواده پرستشگاهی ...
... یونانی می بینیم پروفسور امية ، خاورشناس فرانسوی گفته بود که به کسانی که دوستدار هنر هستند، توصیه می کنیم اول به یونان بروند و بعد به ایران ، چون در ایران تنوع در بناها حتی در یک دوره تاریخی به خوبی مشاهده ...
... زمانی که آن تصاویر را دیدم و هم اکنون که آنها را باز مینگرم، به یاد تصویرسازی هایی می افتم که یک نقاش برجسته فرانسوی از افسانه اروپایی "آلیس در سرزمین عجایب " ساخته و پرداخته است و این دختر سودایی همه ...
... که حتی نام کوروش در کتیبه مرغاب را هم شناسایی کرده بود، دانشمندان دانمارکی بویژه راسموس راسک راه او را ادامه دادند. اوژن بورنوف فرانسوی نیز موفق شد تا اندازه زیادی از آواها را شناسایی کرده و با توجه به ...
... نوشتهاند، «انیستیتو» میخوانند. این گروه بزرگ حتا در نامهای خاص خارجی نیز دچار همین نادرستی میشود. برای نمونه، نام «گیرشمن»، باستانشناس نامی فرانسوی را که در ایران به خاطر کاوشها و دستاوردهای ارجمندش ...
... در مجموع 24 نفر به ایراد سخنرانی پرداختند و من یکی از آنان بودم. سخنرانی من پس از پروفسور گیرشمن فرانسوی که در شوش حفاریهای مهمی انجام داده و بسیار هم به ایران علاقه داشت، بود. نوبت سخنرانی من با موضوع ...
... فرانسوی آشنایی مقدماتی ای داشته باشد. این را از آنجا در مییابیم که شمار زیادی از فابلهای فرانسوی و شعرهای شاعران رمانتیک را از این زبان به پارسی ترجمه کرده است. ترجمه هایش بسیار دقیق و درست است و سخت به ...
... كسانی بودند كه به كار ترزبانی دست زدند. به ویژه یوسف اعتصام الملك با ترزبانیهای روان و شیوا «نیرنگ شیدایی» کار«شیللر» كه از روی ترزبانی فرانسوی الكساندر دوما برگردانده شده بود و نیز جلد یکم و دوم «میزرابل» ...
... آید. اما تأویل، کشف لایه های زیرین تر / بطن / بطون معنایی / معنوی یک اثر یا یک بخش از یک اثر است. شادروان گرتن، اسلام شناس و ایران شناس و شیعه شناس بزرگ معاصر فرانسوی، برای تأویل یا هرمنوتیک، اصطلاح «کشف ...
... و سوئد و نروژ ودیگر سرزمینها رایج است. دو نوع از آن را عرض می کنم. A در آلمان G F E D C B A LA SI DO RE MI FA SOI LA معادل فرانسوی الف ی طر ح د ج ب الف معادل ایرانی الف ۲۴ حرف غیر مشابه از نظر شکل الف ...
گاه می اندیشند و می پرسند که: چرا زبان پارسی دری در درازای هزار سالی که زبان دانش و ادب شده است، دگرگونیهایی بنیادین و آشکار نیافته است. در برابر زبانهای دیگر، زبانهایی چون انگلیسی و فرانسوی و آلمانی دگرگونیهایی ...
... گرفت. در سال ۱۳۱۰ در دانشسرای عالی در رشته ادبیات و فلسفه علوم تربیتی به تحصیل پرداخت. در سال ۱۳۱۳ با نوشتن پایاننامهای به زبان فرانسه در مورد شاعر فرانسوی «لوکنت دولیل» در رشته ادبیات و فلسفه به اخذ ...
... رسید . در سال 1829/1208 دنباله ی کار را گرفت و متن کامل شاهنامه را در 4 جلد در هند منتشر ساخت . نُه سال بعد دانشمند فرانسوی چاپ تازه ای از شاهنامه را بر اساس 35 نسخه با ترجمه ...
... المپیک دارد؟ چرا باید خاطره و نمادی از جنگ و خون ریزی در بازیهای صلحآمیز المپیک وجود داشته باشد؟ آیا نمیتوان همان گونه که حدود یکسد سال پیش، یک فرانسوی، این رشته را پیشنهاد کرد و تصویب شد، امروز، یک ...
... قرن پس از وی توسط بازن (Basin) فیزیکدان فرانسوی انجام شد.
تقسیم بندی اجسام از نظر قابلیت انتقال نور ابن هیثم اجسام را از نظر تأثیر نور به دو دسته شفاف و کدر تقسیم کرده است. اجسام کدر،به اجسامی ...
... اساس نقشه ای دقيق اين تعريف اصولی منبت کاری است . مینیاتور واژه "مينياتور" که مخفف شده کلمه فرانسوی "مينی موم ناتورال" و به معنی طبيعت کوچک و ظريف است و در نيمه اول قرن اخير و حدوداً از دوره قاجاريان ...
... و استاد دانشگاه تهران بود که با همسر فرانسوی زبانش تصمیم گرفتند همه هم و غم خود را برای برپا کردن یک موزه از اشیای گرانبهایی که در حال از بین رفتن است بگذارند.
زوج باسواد عمارت مقدم اشیای تاریخی ...
... که واژهای فرانسوی به معنی ارابه مسافربری است. گسترش کاربرد نامهای معرب، در ذهن عوام و حتی سوادداران عادی این توهم را بر میانگیزد که باید ریشۀ نامهای اصیل و باستانی ایران را در واژههای عربی جست و جو ...
... آجرهای منقش به خط میخی کاملا مشهود است.)
قلعه ی اروپاییان - ساخته شده بر روی تپه ی اکروپل این فرانسوی هرچه را که توانست، استخراج کرد و به موزه لوور و دیگر موزههای اروپا فرستاد و هرچه که فرستادنی ...
... جامعهشناسی میدانند که حدود ۴۰۰ سال پیش از اگوست کنت - مؤسس علمی به نام جامعه شناسی (به فرانسوی: La sociologie) در فرانسه - میزیست. ابنخلدون این علم جدید را عمران نام نهاد. عبدالرحمن آموزشهای آغازین ...
سهراب سپهری شاعر و نقاش ایرانی بود. او از مهمترین شاعران معاصر ایران است و شعرهایش به زبانهای بسیاری از جمله انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی و ایتالیایی ترجمه شده است.از معروفترین شعرهای وی می توان به: ...
... مسعودی در مسیر مسافرتهای خود از مصر تا هندوستان آنها را ملاقات کرده بود. مروجالذهب به زبانهای مختلف ترجمه شدهاست که از آن جمله میتوان به ترجمهٔ فرانسوی آن که تحت نام Les prairies d’or در سال ۱۹۶۲ در ...
... را در «منتخبات فارسی»خود در ۱۸۸۳ میلادی و سپس متن کامل آن را با چند قسمت دیگر در تاریخ سامانیان و ترجمة فرانسوی آن را در ۱۸۹۲ میلادی در پاریس منتشر کرد. در ۱۸۹۷ میلادی نیز لیکوشین ترجمة روسی آن را زیر ...
... شعر و ادبیات فارسی الهام گرفت. شور و شیدایی شرقشناسی دنیای اروپا فرانسه را نیز مجذوب خود کرد. ادبا و شعرای فرانسوی در باب شرق شعرها سرودند و شرق را در سروده هایشان مورد تمجید قرار دادند. ویکتور هوگو یکی ...
... متری و ایستگاه هفتم در ارتفاع ۳۷۰۰ متری از سطح دریا است.
کار ساخت تلهکابین توچال، در سال ۱۳۵۳ به دست بهمن باتمانقلیچ و با همکاری شرکت فرانسوی «پوما» و شرکت اتریشی «دوپل مایر» آغاز شد و در سال ۱۳۵۷ پایان ...
... ی فرانسوی دو لوکس De Luxe که بسیاری گمان می کنند با عدد ۲ (دو) فارسی ارتباطی دارد و لابد سه لوکس و چهار لوکس آن هم وجود دارد. De حرف اضافه ی ملکی در زبان فرانسوی است به معنی " از" ( مانند Of در انگلیسی ...
... ترجمه کرد و به چاپ رسانید. این ترجمه سبب شد تا فرانسویان پیش از هر شاعر دیگری با سعدی آشنا شوند. ۶۸ سال پس از ترجمه «گلستان»، «گالان» «هزار و یک شب» را ترجمه کرد و «آندره دوریه» پس از «گلستان» سعدی، «قرآن ...
... بزرگ جهان دانش(انگلیسی/فرانسوی)پیش می رود.ایشان در ساخت دانشواژه های پارسی از گویش های ایرانی همچون:لری،کردی،تالشی و... بهره برده است.
هر ایرانی با بررسی و دنبال کردن این کار بزرگ به توانمندی زبان پارسی ...
... است، همآوایی، همسایگی حرفها و کلمهها، رقص فریبنده، کرشمه و اعجاز از آن خطی بدیع، رازانگیز و هزار سو ساخته است تا بدان جایی که «الکساندر پوپ فرانسوی» را واداشته است که بگوید: «قطعهای زیبا به شیوه خط ...
... آنها هم این نام مورد استفاده قرار گرفته و در برههای که انگلیسیها و فرانسویها وارد میشوند نیز نام خلیجفارس، همین بوده است. اما امروز دیگر بر کسی پوشیده نیست که حفظ منافع نامشروع جهان غرب به سرکردگی ...
... نام دارد که از زمان او تا کنون چندین بار آن را از سر نوشته اند و در روزگار ما ژان انویJean Anouilh نویسندة فرانسوی آن را بصورت جدید بیان کرده است. موضوع تراژدی آنتی گون چنین است: پس از ادیپوس، اتیوکلسEtiocles ...
... خاورشناس فرانسوی، چشم طمع برخی از يونانیها و سرانجام اسکندر را به سوی ايران دوخت. 4. داريوش همهی دستگاه حکومت را به واحدهايی به نام ساتراپ(ايالت)، که همان واژهی خشاتراپاوان به معنای حاکم و فرمان ...
... مازندرانی. تهران : دارالفنون ۱۲٧۴ ق .
۳- كتاب تشریح بدن الانسان ، پولاك، تهران : ۱۲٧۰ق ،
۴- كتاب جبر و مقابله، مؤلف بهلر فرانسوی، ترجمه ی عبدالرسول خان مهندس اصفهانی، به کوشش رضاقلی هدایت، ناظم مدرسه ...
... دهان در حضور امیر عباس هویدا نخست وزیر وقت که زبان فرانسوی را خوب میدانست پرسیده بود: پس معماران شما چطور می توانند بدون اطلاع از نظرات و عقاید دوستان معمارشان برای مردم ایران معماری کنند و شهر بسازند؟ ...
... می شوند یا عربی اند و یا اگر عربی نیستند غلط املایی هستند . مانند طهران ،طالش، اصطهبان ، طوس که خوشبختانه امروزه دیگر کسی تهران ،تالش ، استهبان و توس را دیگر نادرست نمی نویسد. اما بلیت واژه ای فرانسوی ...
... می گوید بی اندازه مورد تشویق و محبت شاه بوده است. «گوبینو»ی فرانسوی در کتاب «سه سال در ایران» می نویسد : «آقا علی اکبر را نوازنده ی تار معرفی می کنند و او را تندخو می شناسند و می گویند بایستی خیلی ...
... و 1883 میلادی امتیاز آن را یک نفر مهندس فرانسوی به نام مسیوبواتان از ناصرالدین شاه گرفت. ماشینهایی که در این خط به کار افتادند نام ترن نداشتند بلکه در دارالخائفه آنهار را ماشین دودی میگفتند. دلیجان ...
... در سمت جنوبی ورودی ساختمان، لئون، معمار فرانسوی و دستیارش بوریس مجسمه ساز، آن قسمت را به سبک نئوکلاسیک پارلمان فرانسه بازسازی کردند. سه سال بعد نمای ستون دار ورودی به سرتاسر نمای جنوبی تعمیم داده شد. ...