... متاسفانه گاهی دیده میشود که سازمانهای دولتی و بنگاههای گردشگری نیز در جزوههای راهنمای خود باور چندانی به تفکیک این اصطلاح ندارند. و برای نمونه آرامگاه کمالالملک در نیشابور را اثری باستانی و تاریخی ...
... آرتور كريستين سن- ايران در زمان ساسانيان- صفحه 137 2- عهد اردشير، به كوشش امام شوشتري- نشر بنگاه ترجمه و نشر كتاب- صفحه 79 3- ن.ك: كتيبه شاپور اول در كعبه ي زرتشت، متن پارتي- سطرهاي 3 و 4 4- ن.ك: ...
نویسنده: آرتورجان آربری برگردان بپارسی: احمد بیرشک، دکتر بهاء الدین پازارگاد، عزیز الله حاتمی، محمد سعیدی، دکتر عیسی صدیق، دکتر محمد معین از سری مجموعه ایران شناسی "بنگاه ترجمه و نشر کتاب" شماره 8 درباره ...
آشفتگی در تراز (واحد) پولی کشور داستانی دراز دارد . کشوری که پیشرو در ساخت سکه و پول و چَک و بنگاه (بانک) بوده است ، اکنون از دو واحد پولی بهره می برد که نه ایرانی اند ( تومان = مغولی و ریال هم که آشکار ...
... پهلوی. تهران: مجله یغما، ۱۳۲۹.
۳. «خسرو کواتان و ریدک وی» ترجمه از پهلوی. تهران: مجله آموزش و پرورش، ۱۳۲۳.
۴. دکتر ر. گیرشمن. ایران. تهران: انتشارات بنگاه ترجمه و نشر کتب، ۱۳۳۶.
مقالات
مقالات وی ...
...
این دهات همه صاحب جمعیت و قلعه و بنا و بنگاه بوده اند و جمعیت هایی را نان می داده اند و خلقی را به خود متکی و امیدوار به آینده محفوظ می داشته اند ، نه آنکه تصور شود :
بیابان بود و کوه و خانه ای چند ...
... گرفته ام به مصارف امور خيريه رسانده ام. حقوق نخست وزيري در دو سال و چند ماه اخير ـ منظور سال ۱۳۳۰ تا ۱۳۳۲ ـ در حدود صد و ده هزار تومان مي شد كه حواله كردم به بنگاه حمايت مادران و مسلولين بدهند و تمام مخارج ...
... در دل کوير است که به نگين کوير ايران شهرت يافته است. شهر بيرجند، نخستين شهر در ايران است که داراي سازمان آبرساني بوده و بنگاه آبلوله بيرجند به عنوان نخستين سازمان آبرساني ايران شناخته ميشود. اين شهر ...
... «پاسداران» مرز همه باهم اندرهدف همقران به دفع عدو قد برافراشتند به دست آتشین حربه کینه وران شده حمله ور برعراقی سپاه هژبران وببران دشمن دران فشاننده آتش به بنگاه خصم چوآتشفشان کوه آذرپران چوتوفنده دریای ...
... امیرکبیر، 1389، کمبریج، ج 4، ص 133. [3]. فرای، بخارا در قرون وسطی، ترجمه محمود محمودی، تهران، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، 1348، ص 204. [4]. انصاف پور، غلامرضا، ساخت دولت در ايران از اسلام تا يورش مغول، اميرکبير، ...
... ۲- ارسطو: هنر شاعری – بوطیقا، ترجمه فتح الله مجتبایی، بنگاه نشر اندیشه 1337 فصل 6 قطعه 2. ۳- همان کتاب فصل چهارده قطعات 6 تا 10. 4- jiriczeh, o., hamlet in Iran, zeitschrift des vereins, fur volkskunde, ...
استاد فریدون جنیدی چندی پیش در یکی از برنامه های زنده در دورآواز (رادیو) فرهنگ بیان داشت که واژه های چک و بانک ریشه ایرانی دارد و شکل ایرانی آن چک =chak و بنگاه بوده است که با دگرگونی های اندک به زبان ...
... شاهنشاهان هخامنشی، انتشارات پازینه. ۳. جرج کامرون، ۱۳۷۲. ایران در سپیده دم تاریخ، ترجمه حسن انوشه، شرکت انتشارات علمی و فرهنگی. ۴. رومن گیرشمن، ۱۳۵۵. ایران از آغاز تا اسلام، ترجمه محمد معین، بنگاه ترجمه ...
... بوده است. برخی پژوهشگران بر اینند که بنگاهی همانند به گندیشاپور از زمان پارتیان در این جایگاه قرار داشته است. شهری به نام گندیشاپور را شاپور دوم فرزند اردشیر ساسانی پس از شکست دادن سپاه روم به سرکردگی ...
... و ذوق زیباشناس مردم اهل دل قرار داده، خود مفصلی است که در این مجمل نمیگنجد. برگرفته از: پیشگفتار کتاب «... که از باد و باران...»
پینوشتها: کتاب «میراث ایران» تألیف سیزده تن از خاورشناسان، بنگاه ...
... 1341، تهران/ 204. 18- دیوان انوری، به اهتمام محمد تقی مدرس رضوی، بنگاه ترجمه و نشر كتاب، تهران، 1347/44. شمس قیس رازی در «المعجم» اینگونه مرزشكنیها و گزافههای ناپروا را بس ناپسند میشمارد؛ گونه سومین ...
نویسنده: یزدان صفایی بدیهی است که دین مردم عیلام ماهیت چند خداگرایی داشت. متاسفانه، نام برخی از ایزدان تنها به وسیله ی پندارنگاری اکدی نوشته شده است؛ اما ابن بدان معنی نیست که فی المثل نام ایزد خورشید ...
...
شوی بنگاه مار و لانه مور
به گورستان گذر کردم کم و بیش
بدیدم حال دولتمند و درویش
نه دولتمندی بی کفن در خاک رفت
نه دولتمندی برد از یک کفن بیش
سعدی بزرگوار نیز پیرامون مرگ چنین می فرماید :
بده ...
... تا اسلام، ترجمه محمد معین، بنگاه ترجمه و نشر کتاب. 8.کریستین سن، آرتور. 1351، ایران در زمان ساسانیان، ترجمه رشید یاسمی، انتشارات ابن سینا. 9.امان الله قریشی، 1380،ایران نامک، هرمس. 10.ملک شهمیرزادی، ...
... قوم های کهن در آسیای مرکزی و فلات ایران، انتشارات طهوری. 4-ساسانی، شاپور، 1370. جامعه بزرگ شرق، انتشارات شمع. 5-گیرشمن، رومن، ترجمه ترجمه محمد معین، 1355. ایران از آغاز تا اسلام، بنگاه ترجمه و نشر کتاب ...
... قوم کاسیت، رویه 46. کتابنامه 1-رومن گیرشمن، 1355.ایران از آغاز تا اسلام، ترجمه ی محمد معین، بنگاه ترجمه و نشر کتاب. 2-امید عطاییفرد،1384. ایران بزرگ، انتشارات اطلاعات. 3-رقیه ...
...
هنوزش انعكاس افتد در آفاق
غريو اردوانان، اردشيران
نه نام از دين، نه از دانش نشان بود
كه بنگاه تمدن بود ايران
هنوزش ناظران ذوق و صنعت
نظر بر منظرند از بينظيران
همان عرصه ست اين شترنگ ...
... معین، بنگاه ترجمه و نشر کتاب. امید عطاییفرد، 1384. ایران بزرگ، انتشارات اطلاعات. شاپور ساسانی، 1370.جامعه بزرگ شرق،نشر شمع. رقیه بهزادی، 1386. قوم های کهن در آسیای مرکزی و فلات ایران، انتشارات طهوری. ...
... ۱۳۸۱.
ملک شهمرزادی، صادق، نقره کاران سیلک، پژوهشگاه سازمان میراث فرهنگی کشور، تهران ۱۳۸۲.
رومن گیرشمن، تاریخ هنر ایران، ترجمه عیسا بهنام بنگاه ترجمه و نشر کتاب تهران.
رومن گیرشمن: سیلک کاشان. جلد ...
... ؛ ا ؛ ج ؛ میراث ایران ؛ ترجمه ی گروه مترجمان ؛ تهران : بنگاه ترجمه و نشر کتاب ؛ ۱۳۵۳ ۲ ـ حاجی خلیفه ؛ مصطفی بن عبدالله ؛ کشف الظنون ؛ جلد دوم ؛ تهران : اسلامیه و جعفری تبریزی ؛ ۱۳۷۸ق ۳ ـ صفا ؛ ذبیح ...
... همت گماشت. تقریباً تمام نسخ اوستایی و پهلوی و فارسی، قبل از ورود جاماسب نامبرده، به وسیلة پیک ها به هندوستان رفته بود. این نسخ خطی فعلاً با کمال توجه در کتابخانه های بنگاه شرقشناسی خورشید جی کامه و ملافیروز ...