+1 تراز
419 بازدید
در زبانشناسی از سوی (2,031 تراز)
ویراست در از سوی

bar šâloda ye payvand e šomâra ye 1, pasvand e -anda, az pasvand e -ant andar avestâyig, ud pasvand e -andag andar pahlavig, setada šoda ast ud govâšsâz ast, ne nâmvâžasâz.

nemunavâr, andar avestâyig, kârvâža ye van, pad cem e [vanquish] andar englig, vānīdan, yâ stōbēnīdan andar pahlavig, yâ piruzih yâftan, andar pârsig e aknunig ast. pad bonxân e šomâra ye 3 ruy âvorid 


vâža ye vanant, andar avestâyig, pad cem e [vanquishing] andar englig ast, ne [vanquisher]. ay [یعنی] nemitavânim az ân vasgunag [جمع گرامری] sâxtan ([vanquishings] nâdrost ast, beež [vanquishers] drost ast). pad bonxân e šomâra ye 4 ruy âvorid 


andar vâžanâmag e pahlavig, eevâz 1 vâža (vâža ye bavandag) pad pasvand e -andag mianjâmad. vâža ye bavandag govâš ast, ne nâmvâža (bavandag = bav + -andag).


hamconin, andar lâtin:


sequor (“follow”) → secundus (“following”) ne “follower”

orior (“rise”) → oriundus (“rising, originating”) ne “originator”

lābor (“glide, slide, fall”) → lābundus (“falling”) ne “glider”

rotō (“turn around, roll”) → rotundus (“rolling”) ne “roller”

payvand e šomâra ye 2 râ donbâl konid


pas âtâyanda ye payvand e šomâra ye 1, pasvand e -anda râ bâyim pâckart e pasvand e -ân hudândan [استفادهکردن]. 


pasvand e -ân râ bâyim eevâz, barây e sâxtan e vasgunag [جمع گرامری], hudândan.


inpadižag, barây e sâxtan e nâmvâža ye konâ [اسم فاعل], bâyim eevâz pasvand e -âr râ hudândan [استفاده کردن]. pasvand e -âr, hamtarâz e pasvand e [-er] andar englig ast.


laqzân (nâdrost) -> laqzanda, laqzandatar: govâš (drost) laqzandagân (nâdrost) laqzidârân (drost) laqzanda: nâmvâža (nâdrost) laqzidâr: nâmvâža (drost) laqzandagih: bonvâža (drost) laqzânih: bonvâža (nâdrost)

xandân (nâdrost) -> xandanda, xandandatar: govâš (drost) xandandagân (nâdrost) xandidârân (drost) xandanda: nâmvâža (nâdrost) xandidâr: nâmvâža (drost) xandandagih: bonvâža (drost) xandânih: bonvâža (nâdrost)

qaltân (nâdrost) -> qaltanda, qaltandatar: govâš (drost) qaltandagân (nâdrost) qaltidârân (drost) qaltanda: nâmvâža (nâdrost) qaltidâr: nâmvâža (drost) qaltandagih: bonvâža (drost) qaltânih: bonvâža (nâdrost)

ravân (nâdrost) -> ravanda, ravandatar: govâš (drost) ravandagân (nâdrost) raftârân (drost) ravanda: nâmvâža (nâdrost) raftâr: nâmvâža (drost) ravandagih: bonvâža (drost) ravânih: bonvâža (nâdrost)

nevisân (nâdrost) -> nevisanda, nevisandatar: govâš (drost) nevisandagân (nâdrost) neveštârân (drost) nevisanda: nâmvâža (nâdrost) neveštâr: nâmvâža (drost) nevisandagih: bonvâža (drost) nevisânih: bonvâža (nâdrost)

xvânân (nâdrost) -> xvânanda, xvânandatar: govâš (drost) xvânandagân (nâdrost) xvândârân (drost) xvânanda: nâmvâža (nâdrost) xvândâr: nâmvâža (drost) xvânandagih: bonvâža (drost) xvânânih: bonvâža (nâdrost)

oftân ud xizân (nâdrost) -> oftanda ud xizanda: govâš (drost) oftandagân ud xizandagân (nâdrost) oftâdârân ud xâstârân (drost) oftanda ud xizanda: nâmvâža (nâdrost) oftâdâr ud xâstâr: nâmvâža (drost) oftandagih ud xizandagih: bonvâža (drost) oftânih ud xizânih: bonvâža (nâdrost)

xvâhân (nâdrost) -> xvâhanda, xvâhandatar: govâš (drost) xvâhandagân (nâdrost) xvâstârân (drost) xvâhanda: nâmvâža (nâdrost) xvâstâr: nâmvâža (drost) xvâhandagih: bonvâža (drost) xvâhânih: bonvâža (nâdrost)

gravân (nâdrost) -> gravanda, gravandatar: govâš (drost) gravandagân (nâdrost) gravidârân (drost) gravanda: nâmvâža (nâdrost) gravidâr: nâmvâža (drost) gravandagih: bonvâža (drost) gravânih: bonvâža (nâdrost)

gryân (nâdrost) -> gryanda, gryandatar: govâš (drost) gryandagân (nâdrost) gristârân (drost) gryanda: nâmvâža (nâdrost) gristâr: nâmvâža (drost) gryandagih: bonvâža (drost) gryânih: bonvâža (nâdrost)

parân (nâdrost) -> paranda, parandatar: govâš (drost) parandagân (nâdrost) paridârân (drost) paranda: nâmvâža (nâdrost) paridâr: nâmvâža (drost) parandagih: bonvâža (drost) parânih: bonvâža (nâdrost)

xazân (nâdrost) -> xazanda, xazandatar: govâš (drost) xazandagân (nâdrost) xazidârân (drost) xazanda: nâmvâža (nâdrost) xazidâr: nâmvâža (drost) xazandagih: bonvâža (drost) xazânih: bonvâža (nâdrost)

binân (nâdrost) -> binanda, binandatar: govâš (drost) binandagân (nâdrost) didârân (drost) binanda: nâmvâža (nâdrost) didâr: nâmvâža (drost) binandagih: bonvâža (drost) binânih: bonvâža (nâdrost)

ašnavân (nâdrost) -> ašnavanda, ašnavandatar: govâš (drost) ašnavandagân (nâdrost) ašnidârân (drost) ašnavanda: nâmvâža (nâdrost) ašnidâr: nâmvâža (drost) ašnavandagih: bonvâža (drost) ašnavânih: bonvâža (nâdrost)

xarân (nâdrost) -> xaranda, xarandatar: govâš (drost) xarandagân (nâdrost) xaridârân (drost) xaranda: nâmvâža (nâdrost) xaridâr: nâmvâža (drost) xarandagih: bonvâža (drost) xarânih: bonvâža (nâdrost)

frušân (nâdrost) -> frušanda, frušandatar: govâš (drost) frušandagân (nâdrost) fruxtârân (drost) frušanda: nâmvâža (nâdrost) fruxtâr: nâmvâža (drost) frušandagih: bonvâža (drost) frušânih: bonvâža (nâdrost)


nemunavâr, kârvâža ye neveštan, andar vacagân e zir, hudânda šoda ast:


mard e nevisanda raft (drost)

mard, nevisandagâna raft (drost)

mard, nevisandavâr raft (drost)

neveštâr raft (drost)

nevisanda raft (nâdrost)

nevisandagân raftand (nâdrost)

neveštârân raftand (drost)

piša ye ân mard, nevisandagih ast (drost)

nevisanda, neveštâr râ nevešt (nâdrost)


  1. https://en.m.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/-onts

2. https://en.m.wiktionary.org/wiki/-undus#Latin


3. vâžanâmag e avestâyig e bahrâmi, dima ye 1271

4. vâžanâmag e avestâyig e bahrâmi, dima ye 1273

1 پاسخ

+1 تراز
از سوی (4,357 تراز)
ویراست در از سوی
ریشه ی هودانیدن چیست؟
آیا اندر اوستاییک واژه «سوشیانت» با همین پسوند به چمه ی رهاننده نیست نه رهانش یا رهانندگی؟
اندر لاتین پسوند این است به پایینتر بنگرید.
+1
از سوی (2,031 تراز)
ویراست در از سوی

bar šâloda ye vâžanâmag e pahlavig, tavânim az nâmvâža ye sud, kârvâža ye sudândan (hudândan) râ sâxtan 


use v. sōgēnīdan; ped kār zan-/ zadan, būz-/ bōxtan 


use n. sōg, sūd, kār


useless adj. anābēdān, abēsūd, abēbar, asūd, abēkār


bar šâloda ye payvand e zir, kârvâža ye [use] andar englig, az hend ud urupāyig e *h₃eyt- setada šoda ast. 


https://en.m.wiktionary.org/wiki/utor#Latin


andar pârsig e aknunig, hamtarâz e vâža ye [useless], bihuda ast, ke hamtarâz e vâža ye abēsūd, andar pahlavig ast.


andar vâžanâmag e sanskrit niz, kârvâžagân e zir, hamtarâz e kârvâža ye [use] and:


युङ्क्ते

{युज्}

verb

yuGkte

[yuj]

use



युनक्ति

{युज्}

verb

yunakti

[yuj]

use



inpadižag, tavânim barây e kârvaža ye [use], kârvâžagân e “sudândan”, yâ “hudândan” râ, hudânim.


pendâram vâža ye avestâyig e saošyant niz, govâš ast, ne nâmvâža, ud bâyad hamtarâz e vâžagân e sudânanda ud sudmand (govâš andar pârsig), yâ [beneficient] (govâš andar englig) budan, ne vâža ye sudândâr (nâmvâža). bêž ahestavâr ud zefânigvâr, pâckart e sudândâr niz, hudânda šoda ast.


nemunavâr,


irânig (govâš) i âmad. (nâdrost ast)

mard (nâmvâža) i irânig (govâš) âmad. (drost ast)

گفتمان های پیشنهادی

+1 تراز
3 پاسخ
+1 تراز
1 پاسخ
آغاز گفتمان اوت 25, 2023 در زبانشناسی از سوی takug (2,031 تراز)
0 تراز
1 پاسخ
آغاز گفتمان اوت 21, 2023 در زبانشناسی از سوی حسن (29 تراز)
+1 تراز
1 پاسخ
آغاز گفتمان 2 Mar 2024 در زبانشناسی از سوی takug (2,031 تراز)
+1 تراز
1 پاسخ
آغاز گفتمان نوامبر 25, 2021 در زبانشناسی از سوی takug (2,031 تراز)
...