با پیشرفت علم و فنآوری و مهاجرت تداخل زبان ها اجتناب ناپذیر است و وظیفه فرهنگستان هم مشخص اما از آنجایی که فرهنگستان زبان و ادب فارسی هست نه پارسی نمی توان توقع خاصی داشت!
فرهنگستان زبان و ادب فارسی اگر هم بخواهد لغات عربی را معدل سازی کند امکان ندارد چرا که زبان فارسی موجود به زبان دیگری باید تغییر یابد یه متن فارسی رو نکاه کنید بیش از نیمی از آن عربیه
اين شاهنامهپژوه و استاد زبانهاي باستاني در گفتوگويي با خبرنگار ايسنا خاطرنشان كرد: «در كشوري كه داراي كهنترين فرهنگهاي جهان است و يكي از كهنترين زبانهاي جهان را با ريشههاي بسيار عميق در اختيار ...
... و جان و دل او را از رایحه ی کلام فاخر استاد عطر آگین می نماید. به عنوان نمونه، از غزلواره بسیار زیبای شرم و عفت و منظومه ی بی همتای «حیدربابا» به زبان آذری که هر دو از شاهکارهای مسلّم زبان و ادب فارسی ...
زبان پارسی در فرارود(1)
........
اگر پهلوانی ندانی زبان
ورز رود را ماورانهر دان
(فردوسی)(۲)
موضوع وابستگی ماورانهر (به املای معمول «ماوراء النهر») با زبان و ادب فارسی دامنه ای فراخ و ارزشی ...
... نام نسک : ویژگیهای نحوی زبان پارسی در نثر سده پنجم و ششم
انتشارات : فرهنگستان زبان و ادب فارسی -سال انتشار : آبان 1384-شهر انتشار : تهران-ص15
بن مایه ها :
1- ادبیات معاصر ایران: اسماعیل حاکمی ...
ابوالفضل خطیبی در داستان کین سیاوخش، پس از آنکه رستم خبر کشته شدن سیاوخش را در نیمروز (سیستان) میشنود، از هوش میرود و پس از یک هفته سوگواری با سپاهی راهیِ دربار کیکاوس میشود و سوگند میخورد که کین ...
... روبهروست. پیکرۀ رایانهای واژگان متون فارسی، فراهم شده در گروه فرهنگنویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به ما میگوید عبارت «چیزی دراز» چند بار در متون زبان فارسی به کار رفته است. به شاهد زیر بنگرید: ...
ابوالفضل خطیبی (فرهنگستان زبان و ادب فارسی) سيد احمدرضا قائممقامی (دانشگاه تهران) در متون منظوم و منثور فارسی دو واژۀ «رای» و «رأی» فراوان بهکار رفتهاند. «رأی» در عربی یعنی «نظر» و «عقیده» و «تدبیر» ...
... بسیاری برای این واژه از سوی نهادهای دولتی و نهادهای میهن دوستانه و بسیاری از فرهنگیان پیشنهاد شده است که هنوز هیچ یک آنگونه که باید ، جا نیفتاده است . فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه ی "خودعکس" را پیشنهاد ...
... به هم مانا
میدانیم دورة سامانیان (۲۶۱ تا ۳۸۹ هـ ق.) نخستین دورة ترقی زبان و ادب فارسی است. صاحب کتاب معتبر «لبابالالباب»از بیست و هفت شاعر در این دوره نام برده است. بخارا پایتخت شاهان سامانی، مرکز ...
محمد بقایی ماکان با انتقاد از عملکرد فرهنگستان زبان و ادب فارسی در واژهگزینی، میگوید، این نهاد پیش از واژهگزینی، به خانهتکانی نیاز دارد تا روح و فرهنگ ایرانی بر آن غالب شود.این نویسنده و پژوهشگر در ...
احمد پوری در یادداشتی به واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی پرداخته و این پرسش را مطرح کرده که چرا «طیاره» شد «هواپیما»، اما «ماشین» «خودرو» نشد. او همچنین معتقد است، «کامپیوتر» دیگر هوویی به نام «رایانه» ...
... در زمینه زبان و ادب فارسی مشغول فعاليت است. به سراغ او ميرويم و گفتوگويي پيرامون اين موضوع خواهيم داشت كه درجهان كنوني كه مبناي بسياري از تعاملات بر ديپلماسي شكل ميگيرد، ازاين زبان و ادب كهن چه بهرههايي ...
... باید براین عناوین، "ستایشگرفردوسی" را نیزافزود. ستایشی که عمیقا روحیات بهار را تحت تأثیر قرار داده بود. برخورد این شاعر با آن خسروانی نامه سرای بزرگ، تنها از سرعشق او به زبان و ادب فارسی و یا میهن دوستی ...
... معنا های لغوی این واژه ها را مد نظر قرار داد. طوطی/ توتی: توتی واژه ای فارسی است و از این رو می توان آن را با "ت " نوشـت. اما قـدمای زبان و ادب فارسی این واژه را با " ط" نوشـته اند و به این دلیل ...
... و در این بیت هم دلیلی در دست ندارم که ضبطهای یگانۀ اقدم نسخه ها اصلی باشند. در مصراع یکم پیکرۀ واژگان متون، تهیّه شده در گروه فرهنگ نویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به ما می گوید ترکیب «بازجستن از چیزی ...
... فراهم شده در گروه فرهنگ نویسیِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی استخراج شده اند: گر علم بايدت به درِ شهر علم شو/ تا بر دلت بتابد نور سعادتش[7] چون هميداني كه شهر علم را حيدر در است/ خوب نبْوَد جز كه حيدر مير ...
... در هند رواج داشت و شاعران پارسیگوی زیادی در هند رفت و آمد داشتند و حتی پادشاهان و نواب آنها نیز در دورههای زیادی به زبان فارسی صحبت میکردند. قزوه افزود: امروزه اگر به زبان و ادب فارسی در قالب نسخ ...
... غیره جلوه گر می شوند ، انسان را با راز و رمزسخن فردوسی آشنا می کنند و چشم را برتصاویر خیال در شاهنامه می گشایند . فردوسی از توانایی و شایستگی زبان و ادب فارسی در ساخت واژگان ترکیبی آگاه است و از روش ...
... بین المللی گسترش زبان و ادبیات فارسی عصر امروز چهارشنبه با سخنرانی غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در دانشکده زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبایی به کار خود پایان داد.
حداد عادل در ...
... O ____، «دكتر علی رواقی در نشست فردوسی پژوهان»،خبرنامه ی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، س ۸، ش ۹۵، اردیبهشت، ۱۳۸۵. O روشن، محمد، «شاهنامه ی فردوسی كتاب خانه ی فلورانس»، نمیرم از این پس كه من زنده ام: مجموعه ...
ابوالفضل خطیبی از قرن پنجم هجری به این سو، در حوزۀ گستردۀ زبان و ادب فارسی، شاهنامۀ فردوسی همواره منبع اصلی فرهنگ نویسان فارسی برای استخراج لغات و ترکیبات و شواهد شعری بوده است. از اواخر قرن ششم یا اوایل ...
واژههاي جايگزيني كه فرهنگستان زبان و ادب فارسي براي استفاده در نيروهاي مسلح تصويب کرده است، شامل «راهكنش» به جاي «تاكتيك»، «راهكنشي» به جاي «تاكتيكي»، «راهكنششناس» به جاي «تاكتيشن»، «عمليات راهكنشي» ...
... فرهنگهای فارسی استفاده کنیم. ما در تألیف فرهنگ جامع زبان فارسی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی که فرهنگی است تاریخی به بیتهای الحاقی شاهنامه استناد نخواهیم کرد، زیرا واژه¬ها و ترکیبات به کار رفته در این ...
همایش بینالمللی «هزاره شاهنامه» به مناسبت ثبت هزارمین سال سرایش شاهنامه در یونسکو از سوی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در تالار محتشم بنیاد ایرانشناسی صبح دیروز ، ۲۴ اردیبشهت ماه برگزار شد. به گزارش خبرنگار ...
... کاشانی، تصوف در هند، دریای اسمار، تاج المآثر. همچنین بیش از ۲۵۰ مقاله در زمینههای مختلف زبان و ادب فارسی در مجلات و نشریات داخلی و خارجی از وی به چاپ رسیده است. وی در طول عمر پربار خود همواره تلاش نمود ...
به نام خـداونـد جـان و خـرد کزین برتر اندیشه بر نگذرد خداوند نام و خداوند جای خداوند روزی ده رهنمای خداوند گیهان و گردان سپهر فروزنده ی ماه و ناهید و مهر مقدمه: بدون شک رنگ ها نقش ...
... به تصحیح و چاپ شاهنامه در دوران متاخر نخستین بار در قرن نوزدهم درهندوستان صورت گرفت که زبان و ادب فارسی هنوز در آنجا رواجی تمام داشت. در سال های نخستین این قرن یکی از استادان زبان فارسی در هند به نام لامسدن ...
... در سدهی گذشته را به فرازهای تازه ای رسانده است. در ایران و کشورهای دیگر، دهها کتاب و صدها گفتار جداگانه در زمینههایی گوناگون این حوزه، از گاهان زرتشت و اوستای پسین و زبان و ادب فارسی ی باستان و میانه ...
... نه در بغداد بلکه در مکه سرود . در صد سال اخیر که تحقیقات علمی در زمینه ی زبان و ادب فارسی به وسیله ی ایران شناسان اروپایی آغاز گردیده و از طرف ایرانیان دنبال شده ، دانشمندان بزرگی مثل نلدکه ، اته و تقی ...
"تایر بی تویی " ، " تویی " ، " قدرت سپاری " ، "دولت ملت جو" ، "قطبیت" و "انزواطلبی" . اینها واژه هایی هستند که در ماههای اخیر از سوی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به ما ایرانیان پیشنهاد شده است و این واژه ...
یک عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیسابقه توصیف کردن تغییراتی که در قرن اخیر در این زبان صورت گرفته است، آنها را به 7 گروه تقسیم کرد و گفت: بعضی از این تغییرات آگاهانه و بعضی غیرآگاهانه بوده ...
... در زبان و ادب فارسی و فرهنگ ايرانی است و از سوی ديگر به سبب ويژگی های والای ساختاری و نيز درونْ مايه ی سخت انسان مدارانه (چشم پوشيده از زن يا مرد بودن ِانسان) و هستی نگری ی فراقومی اش، آشکارا اثری جهان ...