درود،
یکی از بهترین چارگان برای یکسان کردن درنجش اندر نسنگان گوناگون ایران (و افغانستان و تاجیکستان و …)، اندر رای من، باززیواندن پسوند ag اندر پهلویک، برای سره پارسیک است.
آیا درست است که همه نامواژگانی که به a می انجامند را به ag بیانجامانیم؟ فرز (farz) واژگانی که شاید ریشه پهلویک ندارند، مانند نمونگان زیر (اندرباره اینکه نمونگان، همانا ریشه پهلویک ندارند، گمانمند هستم، بژ اگر بیانگاریم که چنین باشد و واژه ریشه پهلویک ندارده باشد)
permission: ešta -> eštag?
oven: evašta -> evaštag?
balloon: forata-> foratag?
باسلق: forâta -> forâtag?
alga: lita, zoma -> litag? zomag?
mole: fanda, tuta -> fandag, tutag