pursīd hasāgird Ōšnar ī dānāg kū: ēk tā hazār harw mārīg, ēd rāy sān-ē pad frahang be gōw .:.
Ōšnar guft: fradom hunar pad mardōmān xrad weh .:.
پرسید شاگرد (از) اوشنرِ دانا که (از) یک تا هزار هر ماریک( =شمار)، این را به سخنی به فرهنگ بگوی.
اوشنر گفت: نخست هنر (برای) مردمان، خرد نیک (است).
ēk pad kardan harw kār, kē pašēmān nē bawēd, kirbag .:.
(آن) یک کار (که در) کردن (آن) پشیمانی نه بُوَد، کرفه (است).
ēk pad kardan harw kār mādagwarīhā-dom tis tuxšāgīh .:.
(آن) یک کار (که در) کردن (آن) مایه ورترین چیز، کوشش است.
ud ēk pad mardōmān farroxīhādom tis dānišn ud dahišn .:.
(آن) یک کار (که برای) مردم فرخ ترین چیز، دانش و دهش (است).
ud ēk tis ī anāgīh, kē az harw anāgīh-ē dušxwārdom nihuftan nē šāyēd, driyōšīh.:.
و (آن) یک چیز زشت که از هر زشتی دشوارترین و نهفتن نشاید ( =شایسته نیست)، درویشی (است).
ud ēk tis, <az-iš> būdan nē šāyēd, kunišn ī xwēš.:.
(آن) یک چیز، که بدون آن نمی شود وجود داشت، کُنشِ خویش است