میهن نما
میهن نما
کاربردی
تازه های تارنما
پیشنهاد ویژه

زبان پارسی

روی هم 186 دستاورد

برگه 1 از 2
... ویران کنید بسیاری از ایرانیان دور از میهن می کوشند تا زبان پارسی را به فرزندان خود بیاموزند تا آنان بتوانند با دیگر ایرانیان پیوند داشته باشند و پیوندهای دیرینه ی خود با کشورشان را از دست ندهند . درست ...
38. سیمای اجتماعی و اقتصادی دوره ی سامانی
(ایران شناسی/گذشته ی ایران)
... باقی مانده بود، بار دیگر احیا کردند. به زبان فارسی و نظم و نثر علاقه فراوان نشان دادند و کتب گرانبها و سودمندی نظیر تاریخ طبری و کلیله و دمنه بدست عبدالله بن المقنع به دستور آنان ترجمه شد. افزون بر این ...
39. بکوشیم درست بنویسیم و درست بگوییم
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
درست است که زبان هر کشور و مردمی ‌از آن همه‌ی افراد آن ملت و قوم است و کسی نمی‌تواند خود را متولی زبان مردم بخواند. اما درست به نظر نمی‌رسد که تحصیل‌کرده‌ها و روشنفکران هنجارهای نادرست مردم عامی‌ و ناآشنا ...
40. ریشه‌ی کولابی و بلخی و تهرانی یکیست
(چامه ها/چامه های میهنی)
... و اقبال و غالب در کجاست؟ رودکی و حضرتِ جامی و خاقانی یکی ‌ست مرزها دیگر اساسِ دوریِ ما نیستند ای برادر! اصل ما را نیک می‌دانی یکی‌ ست «تاجکی»، یا «فارسی»، یا خویش پنداری «دری» این زبان پارسی ...
41. پایگاه دانایی ملک الشعرای بهار
(هنر و ادب ایران زمین/پژوهش)
... که علوم قدیمی را در سنین خردسالی یاد گرفته و شاهنامه را از پدرش آموخته است. همچنین خبر داریم که مدت کوتاهی زبان و ادبیات عرب را نزد ادیب نیشابوری میخواند و باز درباره ی آموزشی که نزد هرتسفلد در زبان ...
42. سندبادنامه ریشه در ایران دارد یا هندوستان ؟
(هنر و ادب ایران زمین/پژوهش)
... عربی و فارسی دارد، معرفی کرده است (براون ۱۳۶۰، ج ۲، ص ۲۷۹) و ذبیح الله صفا آنرا از جمله قصص قديمه هند می داند که به زبان پهلوی نقل شده بود و در ادبیات قبل از اسلام ایران شهرت بسیار داشت (ذبیح ا.. صفا ۱۳۶۹، ...
43. چرا از نشانه های جمع عربی بهره می بریم ؟
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
غلامحسین سالمی برگرداننده و ویراستار در گفتگویی با رسانه ی دانشجویان ایران (ایسنا)،نادرستی ها و کاربردهای نابجای واژگان در زبان امروزی را یادآور شده است.بخشی از این گفتگو را در اینجا بازگو می کنیم . دل‌نگرانی ...
44. دگرگونی نثر پارسی
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
فرهی های زبان پارسی در روزگار کنونی بویژه روزگار پهلوی بیش از روزگاران پیشین خود شکوفا گردید،این رخداد بزرگ در پی آشنایی نویسندگان ایرانی با جهان پیرامونی،آغاز جنبش ترزبانی نوین، پیشرفت صنعت چاپ و رسانه ...
... مقدار بذری بوده که دريك گریب کشت میشده. این واژه به عقیده آرتور کریستن سن ایران شناس دانمارکی در اصل سریانی بوده که از زبان پارسی به زبان عربی در آمده است. گریب یعنی مربعی که طول هر ضلع آن شصت ذراع باشد. ...
46. استاد احسان یارشاطر از جهان رفت
(رویدادها و گزارشها/رویدادهای فرهنگی)
احسان یارشاطر، استاد پیشین دانشگاه تهران، بنیاندگذار کانون پژوهش های ایران‌شناسی و استاد بازنشسته ی کانون پژوهش های ایرانی در دانشگاه کلمبیا (نیویورک) (شنبه دهم شهریور) درگذشت. این استاد زبان و ادب ...
47. میهن دوستی شادروان دهخدا
(ایران شناسی/گذشته ی ایران)
... زبان پارسی برابر با شاهنامه گرفت و ازینروی برای دهخدای گرامی جایگاهی همتراز با فردوسی بزرگ در شمار آورد. دهخدا آرمان خود برای نگارش واژه نامه را چنین برشمرده است : مرا هیچ چیز از نام و نان به تحمل ...
48. واژه های پارسی در زبان عربی
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
این نوشتار از سوی فرزاد برای مهرمیهن فرستاده شده است : برداشت با ویراستاری های بایسته از فرهنگ واژه های تازی به پارسی به نامگانه ی دکتر کوروش آریا منش واژه هایی که از زبان پارسی به تازی رفته ...
49. دلسوزی برای زبان پارسی
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
با هر دین یا باوری، ارج، پاسداری و زنده نگاهداشت زبان نیاکانمان یک  هـَرگ [خویشکاری] بدون چون چرا، بایسته و نیازین است . هر ایرانی خردمند، دانا و آگاه می داند که  با ارزشترین شناساننده کیستی ...
... کند ترک ز دیلم ز آواز پدیدار شود کشکرک از سار بر مردم هر بوم یکی جامه برازد تازی به تبان خوشتر و فرخار بشلوار کشور چو درختی است بر و بارش مردم مانا که زبان ریشه و بیخ است برآن دار گر بار و بر دار تبه گرد ...
51. شاهنامه به زبان ساده (نثر روان)
(کتابخانه/کتابخانه)
... ها و آیین های باستانی ایران و زبان و ادب پارسی و هویت ملی ما ندارد. برای دریافت بهتر شاهنامه و درک درون مایه ی آن بهتر است سخن خود فردوسی ( نظم) را بخوانید اما اگر زمان و توان کافی برای این کار ندارید ...
52. دریافت کتاب گاتاها (گات ها)
(کتابخانه/کتابخانه)
گات‌ها از كهن‌ترين بخش‌هاي اوستا است كه از خود اشوزرتشت به يادگار مانده‌است. گات‌ها جمع گات و به معني سرود يا شعر و نظم است. گات در زبان پهلوي به گاس دیگرگون شده و به پارسي گاه گوييم كه جمع آن گاهان است. ...
53. نگرش ایرانیان به پند
(ایران شناسی/فرهنگ ایران)
... بگوییم نخستین حکیمی که شرق او را می شناخت زردشت است، که به جان و تن، و به دست و زبان ایرانی بود. کتابش، اوستا، مایه افتخار نه تنها ایرانیان که تمام ملل شرق است. او توانست طی مدتی نه چندان کوتاه ملتی پراکنده ...
54. تاثیر موسیقی کهن ایران بر موسیقی کلیسا
(هنر و ادب ایران زمین/خنیاگری)
... بیان زبانهای راز و اینکه موسیقی می دانند، تعلیم این هنر را تحلیل برده ولی هرگز از میان نبرده است. مسلم است که در دوران عباسی و قبل از آن و تبديل خطوط و دفترنویسی ها و غیره، به جای بیست و چهار حرف انتخاب ...
55. برابرگزينى هشيارانه برای واژگان بيگانه
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
... بنگرند و تنها به واژه نامه های پيرامون بسنده نكنند. گرچه خودسرانه هم نبايد كار كرد، چون چه بسا به جای سودمندی، زيان هم به زبان پارسى مى رساند. اين نكته بايد بسيار موشكافانه بررسى شود، و نيازمند ...
56. شمار روزها در زبان طبری
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
شمار روزها در زبان طبری، در مقایسه با زبان های دیگر زبان_ _روز یکم_ روز دوم_ روز سوم_ روز ۴_ روز5 _روز ۶ _روز ۷ پارسی _امروز _فردا _پس فردا انگلیسی _The day after Tomorrow_Tomorrow_ Today طبری_ ...
... و مهربان بوده و خواهیم بود. با نگرش به گفتارهایی که در بالا آورده شد، ما بر آن شدیم که آستین بالا زده و کاری بنیادین در راه پاسداشت و نگهبانی از فرهنگ و زبان تیره ها و نژادهای گوناگون سرزمین ...
58. برابرهای پارسی برای واژه های "چاق" و "لاغر"
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
برای دو واژه ی بیگانه ی چاق و لاغر می توان از برابرهای پارسی(پهلوی) زیر بهره گرفت : فربه به جای "چاق" نزار به جای "لاغر" فربه و نزار واژگانی کهن و با ریشه در زبان پهلوی هستند: نیزار nizar فربی  ...
59. رسیدن آوازه ی سعدی شیرازی به چین
(هنر و ادب ایران زمین/پژوهش)
...  سعدیا خوشتر از حدیث تو نیست  /  تحفه روزگار اهل شناخت آفرین بر زبان شیرینت   /    که چنین شور در جهان انداخت هر کس به زمان خویشتن بود  /   من سعدی آخرالزمانم ابن بطوطه، جهانگرد مراکشی، ...
60. کانون های آموزش و پرورش در ایران باستان
(ایران شناسی/فرهنگ ایران)
... مشهور بوده اند. علاوه بر آن باید افزود که علاوه بر زبان سریانی و هندی زبان رایج در گندی شاپور زبان پارسی میانه بوده است. و مهمتر اینکه در علم نجوم و رصدخانه گندی شاپور فعالیت های نجومی منحصرا در دست ایرانیان ...
61. بسته ی فرهنگی هنری بیشه ی فریدون رونمایی شد
(رویدادها و گزارشها/رویدادهای فرهنگی)
... فرمانداری شهرستان كردكوی پرده برداری شد. گفتنی است آقای بیدلی سخنان خود را با زبان شیرین پارسی آغاز كرده و در پایان سخنانش از اقای سیدمحمدمهدی كمالی مخترع محترم این بسته به خاطر زحماتی كه در راه زنده ...
62. دریافت کتاب پریشان قاآنی
(کتابخانه/کتابخانه)
... ی نثر و نظم فراهم آورده است . این کتاب دارای داستان ها و حکایت های شیرین و نغزی است که برای هر پارسی زبانی دلربا و شادی افزاست .در این کتاب نگارنده در میان حکایت ها و داستانها پندهایی نیکو آورده است . ...
63. ویژگی های غزل وحشی بافقی
(هنر و ادب ایران زمین/پژوهش)
... توجه قرارداده و عناصرسبکی شعروحشی را از جنبه‌های متعد د نظیرسطح زبانی، ادبی و فکری بررسی کرده‌ایم. مولانا شمس الدین محمد وحشی بافقی، یکی از شاعران نام آورایرانی است که دربافق یزد تولد و درسال ۹۹۱هجری ...
64. صفویان ، پارسی نویسی را گسترش دادند
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
علی اکبر ولایتی در عصر صفوی، کتاب های متعددی در حوزه های مختلف علوم دینی نظیر فقه و حدیث و تفسیر، و علوم دقیقه نظیر ریاضیات و نجوم و در علوم پزشکی به نثر تالیف و تصنیف شد. شمار تالیفات به زبان فارسی ...
65. نگاره ی زنده (25): زاده شدن رستم پهلوان
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... ... این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون : پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ نِبشه: مهدی کمالی) پارسی : آن گاه زال با راهنمایی ...
66. پویه ی پایای پارسی
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
گاه می اندیشند و می پرسند که: چرا زبان پارسی دری در درازای هزار سالی که زبان دانش و ادب شده است، دگرگونیهایی بنیادین و آشکار نیافته است. در برابر زبانهای دیگر، زبانهایی چون انگلیسی و فرانسوی و آلمانی دگرگونیهایی ...
67. استاد خدایی شریف، شاهنامه پژوه برجسته ی تاجیکستان درگذشت
(رویدادها و گزارشها/رویدادهای فرهنگی)
با اندوه فراوان به آگاهی می رسانیم : استاد خدایی شریف ، شاهنامه پژوه و استاد زبان و ادب پارسی تاجیکستان در سن 80 سالگی در 7 آبان 1396 خورشیدی از جهان پر کشید . استاد خدایی شریف در روستای چارف ...
68. جایگاه ایرانیان باستان در دانش و هنر
(ایران شناسی/فرهنگ ایران)
... زمینه داروسازی نیز آثار هوشیاری و دانش ایرانیان مشهود است . به نظر می رسد واژه دارو که امروزه به زبان لاتین دراگDRUG)) خوانده می شود, از واژه (داروک) پهلوی گرفته شده باشد. در این دوره تهیه معجونهای دارویی ...
... با یکدیگر همگام شده و منسجم برای این کار تلاش کنند. وی درباره جایگاه زبان فارسی در منطقه نیز گفت: دشمنان زبان فارسی برای تضعیف آن کوشش بسیاری کرده اند و مثلاً سعی می کنند تا جمهوری آذربایجان را که برخی ...
70. نگاره ی زنده (24): پیوند زال و رودابه
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... به پای عشقشان" ،از موی رودابه با چشمانی گریان به پایین رفت . این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون : پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ ...
71. چرا به زبان پارسي عشق مي ورزم؟
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
پاسخ من به کسي که از من مي پرسد چرا زبان فارسي را دوست داري ٬ چه مي تواند باشد؟ نخست مي بايد بگويم دوست داشتن لفظ مناسبي براي بيان اين دلبستگي نيست و گنجايش کافي ندارد و به جاي آن بهتر است از عشق ورزيدن ...
72. نگاره ی زنده (23): یافتن سام مر زال را
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... را احضار کند .!آن وقت او را با پرواز به سام داد و سام هم از او تشکر کرد .همچنین سام ،اسم جوان را زال گذاشته و با خود به شهر برد . این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون : پارسیک پسانو با نویسمان ...
... شما و خانواده تان چگونه است ؟ ایران سرزمین شما و ماست . افغانستان و ایران یکی بوده است و مرزی میانشان نبوده است . بهر حال ما ایران را بیشتر از دیگر کشورها دوست داریم چون زبانتان با ما یکی است و دینمان ...
... ! برخورد مرزبانان با یزدگردِگریزان روزی یزدگرد در کرمان نشسته بود مرزبان کرمان بر وی وارد شد و او از کبر با وی سخنی نگفت . پس مرزبان بفرمود تا او را بیرون کنند و گفت تو شایستگی حکومت قریه یی ...
... ندارند، مي توان در ميان انبوه واژه هاي پهلوي معادلي يافت و به هنگام نياز آن را به كاربرد. بسياري از شكل هاي دستوري كه در زبان پارسي امروز متروك شده اند در ميان اين واژه ها يافت مي شوند.اين شكل ها ، ...
76. نگاره ی زنده (22): یافتن سیمرغ مر زال را
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... ،جوان برومندی شد...   این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون : پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ نِبشه: مهدی کمالی) پارسی : سردار ...
77. نگاره ی زنده (21): تاجگذاری منوچهرشاه
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... بردند و منوچهرشاه پس از یک هفته عزاداری ،پادشاهی120ساله اش را از روز هشتم شروع کرده و وعده کوتاه کردن دست همه بدها از زمین را داد .سام و دیگر پهلوانان هم منوچهر را ستایش کردند .   این جستار به زبانها ...
78. نگاره ی زنده (20): ایرج ،شاهزاده ی بی سر
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... ببخشی !خواه تاج و خواه تخت !" .سپس هرکدام از آن دو پادشاه خونخوار برادرکش ،به سرزمین خویش برگشتند . این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون : پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی ...
79. میوه های ایرانی
(ایران شناسی/سرزمین ایران)
... در این‌جا برخی از این میوه‌های اصیل ایرانی معرفی می‌شوند. طالبی : این میوه‌ی خوش‌بو را به زبان انگلیسی ماسک‌ملون (muskmelon) می‌نامند، یعنی گرد و خوش‌بو. ماسک (musk) از واژه‌ی فارسی مشک گرفته ...
80. نگاره ی زنده (19): دیدار سلم و تور با ایرج
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... از نتیجه افزایش علاقه مندی سپاهی ها به ایرج بیم داده و همه ی شب را مشغول یافتن راه حل بودند ،تا اینکه ...   این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون : پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی ...
81. بررسی چند واژه ی پرکاربرد ترکی در زبان پارسی امروزی
(هنر و ادب ایران زمین/زبان و گویش )
از میان واژگان ترکی/مغولی راه یافته بزبان پارسی ،  واژگان : "جاری "باجناق"آبجی"داداش"خان" آقا " خانم " کاربرد بیشتری دارند . این واژگان که ریشه ی برخی از آنها بدرستی آشکار نیست ، همگی در زبان پارسی ...
... کرد .     این جستار با زبانها و گویشهای گوناگون :   پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ نِبشه: مهدی کمالی) پارسی: پس سه شاهزاده ی ...
... یمن بفرستند .جندل نیز این پیام را به فریدون داد .پس فریدون نیز سه پسرش را فراخوانده و به آنها در مورد شیوه رفتارشان در یمن ،پندهای پدرانه ی بسیاری داد .پس از آن .... این جستار به زبانها و گویشهای ...
84. نگاره ی زنده (16): پیکار فریدون و ضحاک
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... گرفتن کین آبتین و پالایش جهان از نابخردان و بدها توسط فریدون فرخ . فریدون فرخ فرشته نبود ز مشک و ز عَنبَر سرشته نبود به داد و دَهِش یافت آن نیکویی تو داد و دهش کن ،فریدون تویی   این نوشتار به زبانها ...
85. نگاره ی زنده (15): ساخت گرز
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... چیردست ،فرمان ساخت گرزی به مانند سر گاومیش داد این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون: پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ نِبشه: مهدی کمالی)  ...
86. نگاره ی زنده (14): پیوند کاوه و فریدون
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... و سخنانش ،با سپاه بزرگی به دیدار فریدون شتافت که به هنگام دیدن فریدون ،از همان دوردستها فریاد شادی سردادند. این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون: پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی ...
... به زبانها و گویشهای گوناگون: پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ نِبشه: مهدی کمالی)   زبان پارسی (برگرداننده:مهدی کمالی، بازبین یکم:مازیار ...
... از فریدون نیافت.!پس پادشاه ضحّاک آنجا را به آتش کشیده و با خاک ،یکسان کرد .و اینگونه بود که به بخش دیگری نیز از پیشگوییهای زیرک خوابگزار ،جامه عمل پوشانید . این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون: پارسیک ...
89. نگاره ی زنده (11): پرورش فریدون
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... ، به نگهبان مرغزاری سپرد ک پرمایهِ گاو نیز در آن بود.! تا اینکه پس از سه سال بازگشت و فریدون را از ترس سر رسیدن پادشاه ضحّاک، به نزد مرد پارسایی در کوهی از هندوستان سپرد. این جستار به زبانها و گویشهای ...
90. نگاره ی زنده (10): گزارش خواب ضحاک
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... ضحاک ناپاک دین***چرا بنددم، با منش چیست کین؟! دلاور بدو گفت گر بخردی***کسی بی بهانه نسازد بدی !! )) این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون: پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی ...
91. نگاره ی زنده (9): کابوس ضحاک
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... نگه کن که هوش تو بر دست کیست***ز مردم نژاد ار ز دیو و پری است)) این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون: پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ نِبشه: ...
92. نگاره ی زنده (8): مار بر دوش ضحاک تازی
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
... مردمان به مارها خواند ...( هر روز دو مغز دو جوان ایرانی ) پزشکان فرزانه گرد آمدند*****یکایک هرکدام داستانها زدند ز هرگونه نیرنگها ساختند*****مر آن درد را چاره نشناختند این جستار به زبانها و گویشهای ...
... .پس ضحاک بر تخت پادشاهی نشست و اهریمن نیز که نیت شومش را عملی شده میدید ،فریب دیگری را آغاز کرد که ...... ( چو ابلیس پیوسته دید این سخن  .......  یکی پند دیگر نو افگند بن ) این جستار به زبانها و گویشهای ...
94. ابن یمین
(هنر و ادب ایران زمین/سراینده ها )
... نیست. مایۀ اصلی اشعار او دیده‌ها و دریافتهای شخصی او و تجربه‌هایی است که در دوران پرتحول و پراضطراب زندگانی خویش حاصل کرده است و از این‌روست که سخنش بر دلها می‌نشسته و بر زبانها جاری بوده و پاره‌ای از ...
... شد . و روزگار جمشید نیز رو به سیاهی گذاشت تا جایی که از فرّ گیتی فروز او ،هر روز کاسته می شد ....      ( بزرگی و دیهیم و شاهی مراست........که گوید که جز من کسی پادشاست ) این جستار به زبانها و گویشهای ...
96. نگاره ی زنده (5): جمشید شاه در اوج
(شاهنامه/شاهنامه ی زنده)
...    این جستار به زبانها و گویشهای گوناگون: پارسیک پسانو با نویسمان باستانی "دین دبیره"(برگردانی و بازبینی از واسپوهر)(نگارگری بر سنگ نِبشه: مهدی کمالی)   زبان پارسی (برگرداننده:مهدی کمالی، ...
97. پیوندهای ایران و چین در زمان باستان
(ایران شناسی/گذشته ی ایران)
... از میلاد مسیح از ناحیه‏ای واقع در جنوب دریای خزر به طرف شرق مهاجرت کرده است. او نظر خود را به ادله محکم و غیر قابل انکار زیر تایید می‏کند:1) وجود رابطه محسوس بین حروف کتابت زبان اولیه آکاد (2) و چین، ...
98. هلنیسم در ایران ( روزگار اسکندر و سلوکیان )
(ایران شناسی/گذشته ی ایران)
... پارس بر علیه خود خبردار می شود، آنها را تحت نظر گروه نیرومندی از پاسدارهای خود به ناحیه ي پرجمعیت دیگری منتقل می کند. در آنجا، آنها را در خانه های پراکنده جا می دهد و میزبانان به تحریک وی، همه آنان را ...
99. میترائیسم و مسیحیت
(ایران شناسی/کیش و دین)
... گسترش داشته است و «اوراسیا» خوانده شده است. مورخین مذکور این قبایل را به اعتبار مشترکات زبانی خود «هند و اروپايي Indu Europian»نامیده اند. این قبایل خود را «آریایی riansA» و زادبوم خویش را «آريا ورته ...
... جوامع ایرانی قرار دهند. رواج محوریت شاخصه های فرهنگی عربی(زبان و خط) در مناسبات فرهنگی و اجتماعی جامعه ی ایرانی، نیز که از فردای حضور فعال و مسلط اعراب بر ایران آغاز شده و به کم رنگ شدن جایگاه شاخصه ها ...
<< آغاز < پیشین 1 2 پسین > پایان >>
گفتگو و پرسش و پاسخ
پیشنهاد
دیدگاه کاربران


Your SEO optimized title