میهن نما
میهن نما
گفتاورد

محمدکاظم کاظمی

ما خودمان را با جامعه ایران، همزبان و هم کیش و هم دل و همراه می‌بینیم. ببینید که چقدر از هموطنان ما در جبهه جنگ تحمیلی شهید شده اند و همین الان هم در سوریه می‌جنگند، چند نفر از مهاجران با سختی ها و دشواری های زیاد، در سال‌های سخت، برای سازندگی و بازسازی کشور کار کردند. ما احساس می‌کنیم که جامعه ایران برای ما نزدیک ترین هستند، اگر از مهاجران افغان هم بپرسید که نزدیک ترین کشور به شما کدام است، می‌گویند ایران.

محمدکاظم کاظمی سراینده ی افغان

کاربردی
تبلیغات
شاهنامه ی فردوسی
تبلیغات
ایران امروز جایگزینی واحد پولی کشور در گفتگو با استاد فریدون جنیدی
میانگین امتیار کاربران: / 4
بسیار بدبسیار خوب 

واحد پولی ایراندر سال های گذشته گفتارهای فراوانی پیرامون دگرگونی واحدپولی کشورمان روان بوده است . چندی در اندیشه ی دگرگونی واحد پولی بودیم و چندی در پی برگزیدن نامی درخور برای واحد پولی و چند در پی دگرگون سازی بنیاد و پایه ی شمارشی واحد پولی . اما پس از چند سال رای زنی و هم اندیشی و بررسی ، هنوز کاری به انجام نرسانده ایم و دست روی دست نهاده ایم . در همین باره در گفتگویی ویژه با استاد فریدون جنیدی،پرسش هایی را پیرامون پیشینه ی واحد های پولی در ایران و همچنین چگونگی دگرگونی واحد پولی در میان نهادیم. استاد چنین پاسخ دادند:


پيش از هخامنشيان اوراق زر و سيم و برنج را با دوكارد(=قيچي) از چارسوي پاره مي‌كردند، و نام آن پارك بود، به معني پاره شده و هر يك از آن‌ها بهايي ويژه‌ي خود داشتند. در زمان داريوش براي نخستين بار ضرب سكه در ايران انجام گرفت. سكه‌هايي زرين به نام دينار و سكه‌هاي سيمين بنام درهم . . .اين شيوه در كشورهاي زيردست نيز روان گرديد و از آن جمله در ميان يونانيان . . كه هنوز هم واحد پولي آنان دراخم ناميده مي‌شود، چنانكه در برخي كشورها هنوز هم نام‌هاي ايراني روان است،‌ چون اسپانيا و عربستان كه واحد پولي‌شان ريال است، و در تركيه پارا (پاره)،‌ همچنين نبايد فراموش كرد كه در ارمنستان ريال معني درخشنده دارد. زيرا كه سكه‌هاي زرين و سيمين درخشان‌اند. در برابر آن پول سياه تا چند دهه پيش روان بود كه به سكه‌هايي كه از ديگر فلزات ساخته مي‌شد، مي‌گفتند. من با دگرگون شدن نام موافقم، به شرط آن كه نام‌هاي ايراني درم و دينار برگزیده شود.


مهر میهن می افزاید :
سالها پيش، ايران شناس نامور استاد ابراهيم پورداود، در پژوهشي که درباره نام واحد پول ايران انجام داد و در کتاب «هرمزد نامه» منتشر شد، به نکات مهمی در اين باره اشاره کرد که چکیده ی آنها چنین است:
1 ) واژه «ريال» که در 27 اسفندماه 1308 خورشيدي به طور رسمي به عنوان واحد پول ايران انتخاب شد، واژه اي بيگانه و با ريشه اسپانيايي «رئال» به معني «شاهي» است که با ورود اسپانيايي ها و پرتغالي ها در دوره صفوي به ايران وارد شد.

2 ) پيش از «ريال»، از «قِران» به عنوان واحد پول ايران نام برده مي شد که آن هم واژه اي بيگانه و عربي بود.
3 ) «تومان» يا «تومن» واژه اي مغولي و بازمانده تجاوز مغولها به ايران است.

  • بازدید: 1342
 

دیدگاه خود را بنویسید

▒ خواهشمندیم :
◄ دیدگاه های خود را در پیوند با همین جستار بنگارید.
◄ برای سپاسگزاری یا گله گذاری از جستار ، از امتیازدهی بهره ببرید.
◄ از فرستادن دیدگاه های همانند (تکراری) بپرهیزید.
◄ چنانچه پرسشی دارید آن را در انجمن پرسش و پاسخ برشمارید.
--------------------------------------------------------
√ مهرمیهن در ویرایش دیدگاه ها آزاد است.
√ دیدگاه های شما پس از بررسی نمایش داده می شود.


تبلیغات
تبلیغات
گفتگو و پرسش و پاسخ
تبلیغات
داستانزد ایرانی

پارسال دوست ، امسال آشنا

گونه ای شوخی می باشد که به دوستی گفته می شود که چندی ناپیدا بوده است

پیشنهاد
تبلیغات
تبلیغات
پیام های کاربران
تبلیغات


Your SEO optimized title