نادرستییابی دو نسک (پالایش زبان)

+1 تراز
78 بازدید
آغاز گفتمان اردیبهشت 5, 1395 در زبان و گویش از سوی ВОСПУҲР (1,495 تراز)
ویراست در خرداد 1, 1396 از سوی ВОСПУҲР
خواهشمندم نادرستیهای این دو نسک را همینجا بگویید.

1- چگونه پارسیک را پاس بداریم یا غلط ننویسیم گسترده
http://s5.picofile.com/file/8283567692/P%EF%BF%BDrsi_ye_sara_o_p%EF%BF%BDluda.pdf.htmlر

2- واژگان پارسیک و بیگانه برای یاری یِ سره دوستان
https://document.li/0UtU

1 پاسخ

0 تراز
پاسخ داده شده اردیبهشت 5, 1395 از سوی فرزند ایران (2,029 تراز)

درود بر شما

با بررسی گذرا و کوتاهی که بر روی نسک گنج واژه داشتم ، با آزرم و سپاس به شما و کوشش هایتان در این زمینه ، برای بهتر شدن کار شما چند پیشنهاد را می نگارم :

1 - بهتر است واژگان انگلیسی و پارسی و عربی را در سه دسته ی جداگانه و در 3 جدول جداگانه جای دهید تا بررسی و خوانش آن برای خواننده آسانتر شود .

2 - پس از بررسی نزدیک به 2 رویه از این نسک ، چنین پنداشتم که در برخی جاها می توانستید واژه هایی آسانتر و همه گیرتر که امروزه نیز کاربرد دارند ، بکار ببرید .

3 - چنانچه واژگان را در 3 جدول جداگانه جای دهید ، بهتر می نماید که واژگان پارسی را درشتتر و برجسته تر از واژگان لاتین و عربی بنگارید.

4 - برای زیباتر شدن می تواند از قلم یا فونت B TITR  و یا b zar بهره ببرید .

5 - برخی جاها می توانستید از واژگان پرکاربرد تر و جاافتاده تر بهره ببرید ، زیرا این واژگان دیگر نیازی به جای اندازی ندارند و خود جا افتاده اند . برای نمونه برای واژه ی اتحاد آورده اید : باهمی . که به نگر من میتوانستید همبستگی بکار ببرید .

6 - پیشنهاد می شود از واژگان شاهنامه و گشتاسپ نامه بهره ی فراوان ببرید که هم ساده اند و هم ریشه دار .

7 - نوشتن پیشگفتاری هر چند کوتاه نیز برای این نسک ، بایسته می نماید .

چنانچه در آینده و پس از بررسی های بیشتر به نکته هایی برخوردم ، در همین جستار خواهم نگاشت .

با آرزوی پیروزی و کامیابی برای شما در این کار ارزشمند .

دارای دیدگاه اردیبهشت 7, 1395 از سوی ВОСПУҲР (1,495 تراز)
sepâs barây e pâsox o parvâyetân.
ofta(mored) 2 : xvâhešmandam cand nemuna benevisid.
ofta 4 : az font '2 mashhad' bahra borda am mipendâram basyâr qašang ast.
aknun nevisân vâžanâma- i behtar o bovandaktar am o mikušam parvâ o bârikbiniam bištar bâšad. andar barâbaryâbi ye vâžagân e ganjvâža candân bâ parvâ kâr nekarda am o digar ân râ nepasandam bâ in hama vâžagân e  kamyâb o arzešmand andar ân hast.

گفتمان های پیشنهادی

+1 تراز
0 پاسخ
آغاز گفتمان آبان 11, 1397 در زبان و گویش از سوی ВОСПУҲР (1,495 تراز)
+1 تراز
1 پاسخ
0 تراز
1 پاسخ
...